【カナルビ・歌詞和訳・日本語訳】NCT DREAM : 사랑한단 뜻이야 (Candle Light)「いつだって君と一緒にいる瞬間は僕にとって 毎日のように特別だったから」

NCT DREAM : 愛してるってことだよ

あじっ ちゃむっかんまん
아직 잠깐만
ちょっと待って

Are you ready
準備はできた?

ねが しのるる じゅみょん
내가 신호를 주면
僕が合図を送ったら

はな どぅる せっ せご ぬぬる っと ぶぁ
하나 둘 셋 세고 눈을 떠 봐
1,2,3って数えて目を開けてみて

むぉっ ってむね ねが いろぬんじ
뭣 때문에 내가 이러는지
どうして僕がこんなことしてるのか

のん くんぐめはじまん
넌 궁금해하지만
君は気になってるみたいだけど

あむ なるど あにんごる
아무 날도 아닌걸
特別な日でもないんだよ

Like Monday Tuesday
まるで月曜日 火曜日

Wednesday Thursday
水曜日 木曜日のように

のわ はむっけはん すんがん ねげん
너와 함께한 순간 내겐 Always
いつだって君と一緒にいる瞬間は僕にとって

めいるがっち とぅっびょれっそっすにっか
매일같이 특별했었으니까
毎日のように特別だったから

ぶろぶぁ
불어 봐
吹いてみて

Candle light
キャンドルライトを

candle light candle light baby
ねぇキャンドルライトを吹いてみて

はむっけへ じゅん もどぅん なる
함께해 준 모든 날
一緒にいてくれた全ての日に

こまっぷたぬん っとぅしや
고맙다는 뜻이야
「ありがとう」って意味だよ

いろる ってん うぇんじ なん うぇんじ
이럴 땐 왠지 난 왠지
こういう時に僕はなぜか

なん うぇんじ なん
난 왠지 난 Baby
どうしてなのか

っすくすろっぷきん はじまん
쑥스럽긴 하지만
照れくさい気もするけど

のる さらんはんだん っとぅしや
널 사랑한단 뜻이야
君を「愛してる」って意味なんだよ

ふぁなげ みそ じうん ぬんぶしん のる ぼに
환하게 미소 지은 눈부신 널 보니
明るく笑った眩しい君を見てると

Na na na na na na na

Na na na na na na na

のわ な よんうぉに へだるらん そうぉに
너와 나 영원히 해달란 소원이
君と僕が永遠でありますようにっていう願いが

た いるぉじる ごっ がった
다 이뤄질 것 같아
全て叶いそうな気がするよ

あら たがおる なるどぅるん
알아 다가올 날들은
わかってるよ これからやってくる日々は

のむな ぶるとぅみょんはご
너무나 불투명하고
何も予測できなくて

じながん なるん あしゅぃうぉ
지나간 날은 아쉬워
過ぎていった日々を恋しく思うよ

はじまん と こっちょんうん ま
하지만 더 걱정은 마
だけどもう心配しないで

おぬるぐぁ かっとぅん はるるる
오늘과 같은 하루를
今日と同じ一日を

はるっしっ とへがみょん どぇ
하루씩 더해가면 돼
一日ずつ積み上げていけばいいんだから

なん

僕は

Monday Tuesday
月曜日 火曜日

Wednesday Thursday
水曜日 木曜日

のろ ちぇうぉがる けふぇっまん かどぅっけ
너로 채워갈 계획만 가득해
君と一緒に過ごす予定だけでいっぱいだよ

い じょんどみょん ちょむ
이 정도면 좀
このくらいあれば

わんびょっかる こっ がった
완벽할 것 같아
完璧な気がする

ぶろぶぁ
불어 봐
吹いてみて

Candle light
キャンドルライトを

candle light candle light baby
ねぇキャンドルライトを吹いてみて

はむっけへ じゅん もどぅん なる
함께해 준 모든 날
一緒にいてくれた全ての日に

こまっぷたぬん っとぅしや
고맙다는 뜻이야
「ありがとう」って意味だよ

いろる ってん うぇんじ なん うぇんじ
이럴 땐 왠지 난 왠지
こういう時に僕はなぜか

なん うぇんじ なん
난 왠지 난 Baby
どうしてなのか

っすくすろっぷきん はじまん
쑥스럽긴 하지만
照れくさい気もするけど

のる さらんはんだん っとぅしや
널 사랑한단 뜻이야
君を「愛してる」って意味なんだよ

ふぁなげ みそ じうん ぬんぶしん のる ぼに
환하게 미소 지은 눈부신 널 보니
明るく笑った眩しい君を見てると

Na na na na na na na

Na na na na na na na

のわ な よんうぉに へだるらん そうぉに
너와 나 영원히 해달란 소원이
君と僕が永遠でありますようにっていう願いが

た いるぉじる ごっ がった
다 이뤄질 것 같아
全て叶いそうな気がするよ

まうむそげ にが いっきえ
마음속에 네가 있기에
心の中に君がいるから

じゃよんすろうぉ ね めるろでぃ
자연스러워 내 멜로디
僕のメロディーはいつも通り

のろ いね かぬんへじょっそ なえ っくむどぅり
너로 인해 가능해졌어 나의 꿈들이
僕の夢は君のおかげで実現したんだ

いるご しぽ
이루고 싶어
これからも叶えていきたいよ

じょんぶ のわ はむっけ
전부 너와 함께
君と一緒に全部

ほんじゃが あにん
혼자가 아닌
一人じゃない

いじぇ のわ がっち
이제 너와 같이
これからは君と一緒

な ほるろ ぬぐんがが
나 홀로 누군가가
僕一人で誰かが

ぴりょはる って なたなじゅん の
필요할 때 나타나준 너
必要だった時に現れてくれた君

ぴょんぼまん そげど
평범함 속에도
平凡な中にも

のえ そじゅんはむる
너의 소중함을 Celebrate
君の大切さをお祝いしよう

ちょぶるがっち のよじん
촛불같이 놓여진
ロウソクのように置かれた

ぶるびっどぅる まじょ とぅっびょれ
Street 불빛들 마저 특별해
街灯でさえ特別に感じるよ

ぬる ね ぎょって いっそ じょぉ
늘 내 곁에 있어 줘
いつも僕のそばにいてね

ちゃ いじぇ ぬぬる っと ぬぬる っと
자 이제 눈을 떠 눈을 떠
さぁそろそろ目を開けて

ぬぬる っと
눈을 떠
目を開けてみて

そんむる がっとぅん なるどぅるる
선물 같은 날들을
プレゼントみたいな日々を

ねげ じゅご しぽそ
네게 주고 싶어서
君にあげたくて

いろっけ のわ な のわ な
이렇게 너와 나 너와 나
こうやって君と僕

のわ な
너와 나 Baby
僕たちは

ねにょん いまむってえど
내년 이맘때에도
来年の今頃も

はむっけ はる す いっするっか
함께 할 수 있을까
一緒にいられるのかな

ちぇっさん うぃえ ぴょるちん 
책상 위에 펼친
机の上に広げられた

たるりょげ はん かんっしっ
달력에 한 칸씩
カレンダーのひとマスずつ

はるど っぱじもぷし
하루도 빠짐없이
一日も欠かさずに

おじっ
오직 You and me
ただただ一緒に過ごそう

ぶる っこじじ あんぬん Candle light がっち
불 꺼지지 않는 Candle light같이
火の消えないキャンドルライトのように

のわ な よんうぉに へだっらん そうぉに
너와 나 영원히 해달란 소원이
君と僕が永遠でありますようにっていう願いが

た いるぉじる ごっ がった
다 이뤄질 것 같아
全て叶いそうな気がするよ


作詞■ファンユビン, マーク
作曲■Andreas Oberg, Sean Alexander,

Darren Smith, Jimmy Burney
編曲■Andreas Oberg, Darren Smith, Avenue 52

✔️ RIN 's Pick up!

✔️ Follow me!

主にTwitterにて、NCT DREAMの最新情報や日本語字幕を日々発信しています💭

\ 下の画像をタップするとリンクへ飛びます💨/

nct dream japan sns